契诃夫(1860―1904年)是俄国杰出的短篇小说家与戏剧家。有一天,一位长得很丰满,穿得很漂亮的美丽健康的太太来看望契诃夫。
她一坐下来,就装腔作势地说:“人生多么无聊,安东・巴甫洛维奇!一切都是灰色的:人啦、海啦、连花儿都是一样。在我看来什么都是灰色的,没有欲望。我的灵魂里充满了痛苦,……这好像是一种病……”契诃夫眯起眼睛望望面前的这位太太,说:“的确,这是一种病。它有一个拉丁文的名字:morbuspritvorlalis。”这句拉丁文的意思是:装病。那位太太幸而不懂拉丁文。
契诃夫(1860―1904年)是俄国杰出的短篇小说家与戏剧家。有一天,一位长得很丰满,穿得很漂亮的美丽健康的太太来看望契诃夫。
她一坐下来,就装腔作势地说:“人生多么无聊,安东・巴甫洛维奇!一切都是灰色的:人啦、海啦、连花儿都是一样。在我看来什么都是灰色的,没有欲望。我的灵魂里充满了痛苦,……这好像是一种病……”契诃夫眯起眼睛望望面前的这位太太,说:“的确,这是一种病。它有一个拉丁文的名字:morbuspritvorlalis。”这句拉丁文的意思是:装病。那位太太幸而不懂拉丁文。